Le Petit Locataire : Apprendre le Français avec Karine Viard

Tu comprends les dialogues de ton manuel, mais dès que tu regardes un film français, c'est le vide total ? Tu n'es pas seul·e. Le problème, c'est que le français qu'on t'enseigne en cours n'est pas celui que les Français utilisent vraiment au quotidien.

"Le Petit Locataire" avec Karine Viard est exactement le genre de film qui va transformer ta compréhension du français authentique. Pas de dialogues ultra-académiques, pas de diction parfaite — juste du vrai langage parlé, avec des expressions familières que tu entendras partout en France.

Dans cet article, je te révèle 5 expressions françaises essentielles tirées du film, que ton prof ne t'a jamais apprises mais que tu vas entendre constamment. Prêt·e ?

🎬 Découvre le film en vidéo

Avant de plonger dans les expressions, regarde ma vidéo complète où j'analyse ce film fascinant :

Pourquoi "Le Petit Locataire" est une mine d'or pour ton français

Cette comédie de Nadège Loiseau n'est pas qu'un simple divertissement. C'est un cours de français authentique déguisé en film touchant. Voici pourquoi tu devrais absolument le regarder :

  • Vocabulaire du quotidien : Les personnages parlent comme de vrais Français, avec des expressions familières naturelles
  • Dialogues réalistes : Oublie le français scolaire — ici, c'est la vraie vie
  • Humour typiquement français : Tu vas découvrir le sens de l'humour à la française (et ça vaut le détour !)
  • La France rurale : Loin des clichés parisiens, explore la campagne française et ses traditions
  • 100% gratuit : Disponible sur France.tv sans débourser un centime

Le film est parfait pour les niveaux B1-B2, mais même si tu es A2, tu profiteras de l'histoire tout en enrichissant ton vocabulaire.

🎬 Tu veux progresser avec d'autres passionnés de cinéma ?

Rejoins le French Film Fluency Club et accède à des analyses de films exclusives, des sessions live hebdomadaires et une communauté bienveillante d'apprenants motivés comme toi.

Découvrir le Club

5 expressions françaises que tu vas entendre partout

Voici les 5 expressions que j'ai sélectionnées pour toi dans "Le Petit Locataire". Ce sont des expressions que les Français utilisent constamment, mais qu'on n'enseigne presque jamais dans les cours traditionnels.

1. Faire l'andouille

Signification : Faire le clown, se comporter de manière idiote (mais de façon amusante)

Exemples d'utilisation :

  • "Arrête de faire l'andouille !"
  • "Il fait toujours l'andouille en classe."

Pourquoi c'est utile : Expression très courante en famille ou entre amis pour dire gentiment à quelqu'un qu'il exagère ou fait des bêtises. Beaucoup plus léger que "faire l'idiot".

2. Des plombes

Signification : Très longtemps (familier)

Exemples d'utilisation :

  • "J'ai attendu des plombes !"
  • "Ça va prendre des plombes pour finir ce projet."

Pourquoi c'est utile : Tu vas entendre cette expression absolument PARTOUT en France. C'est la façon la plus naturelle d'exprimer l'impatience ou de parler d'une longue durée. Équivalent de "for ages" en anglais.

3. Traficoter

Signification : Modifier quelque chose de manière malhonnête (version "mignonne" de "trafiquer")

Exemples d'utilisation :

  • "Il a traficoté le document pour changer les chiffres."
  • "Arrête de traficoter mes affaires !"

Pourquoi c'est utile : Le suffixe "-oter" rend les mots plus mignons et moins graves en français (comme "bricoler" → "bricoter"). C'est une astuce linguistique que tu vas retrouver dans plein d'expressions familières.

4. Se gourer

Signification : Faire une erreur, se tromper (familier)

Exemples d'utilisation :

  • "Je me suis gouré de rue, je suis complètement perdu !"
  • "Tu t'es gouré dans tes calculs."

Pourquoi c'est utile : Beaucoup plus naturel à l'oral que "se tromper". Si tu veux parler comme un vrai Français, utilise "se gourer" dans tes conversations quotidiennes.

5. Avoir la trouille

Signification : Avoir peur (familier)

Exemples d'utilisation :

  • "J'ai la trouille de rater mon examen !"
  • "Ce film d'horreur m'a foutu la trouille."

Pourquoi c'est utile : Synonyme familier ultra-courant de "peur". Si quelqu'un dit "j'ai la trouille", tu sais qu'il a vraiment peur. Expression indispensable à connaître.

Ma méthode en 4 étapes pour progresser avec ce film

Regarder un film, c'est bien. Mais si tu veux vraiment transformer ton niveau de français, voici comment faire :

  1. Première vision avec sous-titres français : Regarde le film pour comprendre l'histoire globale et t'habituer aux voix des acteurs
  2. Note les expressions qui reviennent : Crée une liste des mots et expressions que tu ne connais pas encore
  3. Pratique avec la technique du shadowing : Répète les dialogues en même temps que les acteurs pour améliorer ta prononciation et ta fluidité
  4. Revois sans sous-titres : Challenge-toi à regarder le film sans aide pour mesurer tes progrès

Cette méthode fonctionne avec tous les films français, mais "Le Petit Locataire" est idéal pour commencer car les dialogues sont clairs et le vocabulaire ultra-utile au quotidien.

La France rurale : un univers fascinant à découvrir

Un des grands atouts du film, c'est qu'il se déroule dans la France rurale, loin des clichés de la Tour Eiffel et des Champs-Élysées. Tu vas découvrir :

  • Les petits villages français et leur atmosphère unique
  • Les relations de voisinage à la campagne (très différentes de la ville !)
  • Les accents régionaux qui enrichissent ta compréhension orale
  • Les traditions locales et le mode de vie rural français

C'est une excellente opportunité de découvrir une France moins connue des apprenants, mais tout aussi authentique et culturellement riche que Paris.

Ton défi pour ce week-end

Tu as maintenant toutes les clés pour profiter de "Le Petit Locataire" et enrichir ton vocabulaire français authentique. Ce film va te permettre de découvrir 5 expressions essentielles que tu utiliseras constamment si tu parles avec des Français.

Mon challenge pour toi : Regarde le film ce week-end et note au moins 10 nouvelles expressions que tu découvres. Ensuite, essaie de les utiliser dans tes prochaines conversations en français.

Et toi, quelle expression française tirée d'un film te fait toujours sourire ? Partage-la en commentaire sur ma vidéo YouTube !

Bon film et bon apprentissage ! 🎬🇫🇷

Marion

Professeure de FLE et diplomée de cinéma, je parle 3 langues couramment et je peux parler cinéma et série pendant des heures. Ma spécialité ? Le shadowing pour améliorer ton accent.

popular

Le club

10-films-francais-connus-ebook

Reçois mes meilleurs conseils chaque semaine

Et en bonus, tu reçois l’Ebook : “Les 10 films que tous les Français connaissent”

© Marion Trotté & Clap Français 2025 | Politique de confidentialité | CGV | Mentions légales